智能电动独轮车

来源 :检察风云 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianlanzhijian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  这款电动独轮车的设计主要是建立在“动态平衡稳定”的基本原理上。它拥有独特的智能自平衡调节系统,能够通过内置的陀螺仪与惯性监控设备来判断车身所处的姿势状态,透过精密且高速的中央微处理器计算出适当的指令,调节电机的转速与功率,从而自动地保持独轮车的平衡。这个智能系统的功能非常强大,每秒的计算量高达数百次。它能够适用于各种不同的地形和气候环境,其核心部分是一台超薄的无刷电机,厚度仅为16英寸。电机的密封性良好、安全性极高。因此,即使在恶劣的雨雪天气条件下,使用者也可安心骑行。
  考虑到使用感,它的重量仅为12.8kg,配备了一个可伸缩的聚氨酯把手,便于用户携带,用户可以方便地将其提回公寓或是提入地铁。这款智能电动独轮车的骨架由高强镁合金打造而成,马达的声音也很安静,整体框架和踏板进行了防滑处理,踏板可吸附在两侧,再也不用紧螺丝。此外,它还拥有多种配色方案可选。
  在2015年米兰世博会上,这款智能电子自平衡独轮车在中国馆内惊艳亮相,展示了亚洲国家在短距离交通工具上取得的辉煌成就。这辆智能电动独轮车的问世,必将为短距离的城市交通带来不一样的精彩体验。
  编辑:张同舟 luara 010203@hotmail.com
其他文献
国务院办公厅近日印发《粮食安全省长责任制考核办法》,对建立粮食安全省长责任制考核机制作出全面部署。专家认为,这一考核办法,对于全面落实地方粮食安全主体责任、保障国家粮食安全具有重要意义。考核辦法对监督检查、考核内容、评分办法、实施步骤、结果运用、工作要求等具体事项作了明确规定。办法更加突出考核工作的科学性、可操作性,在监督考核机制上更严格、更严肃。专家表示,之前的相关文件对省级人民政府的粮食安全责
日本插画师武政諒,1981年出生,毕业于武藏野美术大学,现居东京。他的作品基本都是几何图形插画,色彩丰富,贴近生活。
据《中国纪检监察报》报道,苏荣离开江西之前,作为省委书记,他在省里的两次重要选举中排名都是倒数,这是中央巡视组在个别谈话中得到的重要线索。干部群众对苏荣意见大、反映强烈的原因是什么?为了搞清楚这个问题,中央巡视组展开了调查,进而发现了苏荣的贪腐问题。  巡视组之所以能发现问题,不是他们“武艺”有多高超,而是他们乐于问政于民且较起了真。这说明了民意在很大程度上可以衡量官员的好坏,所谓知政失者在草野。
毛泽东将领导方法比喻为“船”与“桥”,要过河若不会游泳又没有工具,就只能隔岸哀叹了。而驾船一定要有艺术,要根据河道河水湍流的情况灵活把舵。“权变”就是指“随具体情境而变”。在这里是指:运用领导方式方法要根据所处的环境和成员的情况随机而变。
到过发达国家的人,往往感叹其优美洁净的环境,认为“外国月亮更圆”者,其实也不在少数。抛开崇洋媚外之嫌,没有任何雾霾的大气环境下,月亮不仅更圆,也更清晰。  然而,从工业革命走来的西方发达国家,也备尝环境污染的苦果。只是“大江歌罢掉头东”后,方才实现了人与环境的和谐发展。从马斯河谷到伦敦烟雾事件,再到洛杉矶光化学烟雾事件,大气污染的警笛早已响起,立法成为有力的法宝利器。  从马斯河谷到伦敦的深刻教训
2015年8月20日,韩国最高法院驳回前总理韩明淑递交的上诉,裁定她收受贿赂罪名成立,并将执行两年监禁。年逾七旬的韩明淑是韩国历史上首位女总理,如今将成为韩国首位入狱的前总理。进入21世纪以来,韩国四位总统治下已有九位总理辞职。“打虎”的背后,是韩国社会“政商勾结”的腐败顽疾和独特的政治生态。尽管总统朴槿惠显示出反腐的决心,反腐制度也日趋完善,但制度执行却存在缺失。此外,政党斗争也对韩国反腐进程产
郑戈教授答《司法和国家权力的多种面孔》  主持人:把“司法”和“权力”比作“面孔”这让人既觉得新奇,又有醍醐灌顶之感,单凭这个书名便足以引起读者对此书尤其是对作者的兴趣。郑老师能否先向大家介绍一下达玛什卡创作本书的背景,为什么会是他能够写出这样的经典之作?  郑戈:达玛什卡教授本人在这本书里介绍过书名的由来。他提到自己是受了The Faces of Justice一书书名的启发。贝德福德是以新闻记
11月1日起,根据国家邮政局的要求各地实行快递实名制。不过,记者近日在多地调查发现,一方面,快递员不核对客户信息的情况依然存在;另一方面,一些快遞企业登记、收集客户信息,引发公众对个人信息泄露的担忧。国家邮政局市场监管司副司长林虎日前接受记者采访表示,一方面,快递实名制重在“核实”而非“登记”,一些快递企业落实实名制规定的方式不正确;另一方面,有关监管措施有待进一步强化。(中国青年网)
我知道笼中鸟为何歌唱  作者:[美] 玛雅·安吉洛  译者:于霄 王笑红  出版:上海三联书店  2010年10月的一个晚上,我收到版权代理人的一封电邮,当时心里有一种奇妙的预感。我打开了邮件中的新书目录,看到了玛雅·安吉洛这个名字。我认识她。思绪瞬间回到了十年前,2000年,我读过并翻译了《清晨的脉搏》,那是她在克林顿的总统就职典礼上朗诵的诗歌。译稿已无处寻觅,但我在硕士学位论文的开头引用了其中
“注意力缺陷障碍”的发病与遗传、营养、神经生理和环境刺激都有关系,事涉医学领域的专业研究,并非一篇短小的专栏文字所能涵盖。我们至少知道,很多ADD的个案,在儿童时代病情尚未稳定和固定,只处于轻微情绪障碍的范畴之内。这时候倘若父母和老师能够对具有ADD倾向的儿童给予充分的关照和正确的支持,症状逐渐减轻、缓解乃至完全康复,都并非没有可能。既然少年儿童的注意力问题已经成为日趋严重的社会问题,为了中国人共