功能目的论与经典影片片名的汉译

来源 :电影评介 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rghaijun23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影文化是文化交流和传播中深受群众喜欢的一种文化形式,影片片名的翻译具有很强的目的性,既要满足影迷的需求,促进文化的交流和传播又是一个纯商业化的行为,以提高票房收入为直接目的,因此片名的翻译具有信息传递,文化交流和商业目的等功能。这就要求译者要考虑到电影的功能和目的,采取适当的策略和方法,遵循一定的翻译原则,准确的传递影片的内容和特色。
其他文献
本文针对煤矿电动机保护器的保护性能,详细介绍了对其测试的原理。提出了采用单片机模拟输出电压作为保护器短路、过载与断相的输入方法以及采用模拟输出电阻作为保护器电漏
长久以来在对“中国礼仪之争”的研究中,学者们关注于分析中西方文化冲突,各个修会之间的矛盾斗争,却忽略了中国广大的基督徒在这场涉及他们信仰生存危机中的态度和想法。黄嘉略
目的研究荣心丸联合盐酸曲美他嗪片治疗急性病毒性心肌炎的临床疗效。方法选取2018年10月—2019年10月在天津市蓟州区人民医院治疗的100例急性病毒性心肌炎患者作为研究对象,
在法学教学中应当抓住"三点一线",即重点、难点、兴趣点以及贯穿于本学科教材的逻辑主线。抓住"三点一线"是弥补讲授法和案例教学法之缺陷的必然要求。"三点一线"法要求教师在备课
通过将沧州的革命文化和红色基因融入到大学生理想信念教育中,引导大学生正确认知革命文化,主动弘扬红色基因和传播沧州革命文化。大学生作为新时代的青年,肩负着"青年兴则国
采用微波消解系统对乳及乳制品进行消解处理,以氨基磺酸溶液代替饱和氢氧化钠溶液中和残留硝酸的情况下实现砷、汞的同时检测,解决了以氢氧化钠溶液中和残留硝酸来带来的冒泡