论文部分内容阅读
晋灵公是春秋时期有名的昏君。他横征暴敛,用搜刮来的民财大兴土木。经常从高台上用弹丸打人,喜欢看人们躲避弹丸时的样子。吃饭时因为熊掌没有煮熟,他竟然下令杀死厨子,让宫女抬着厨子的尸体,在朝堂上走来走去。面对晋灵公的种种荒唐行为,大臣们纷纷进谏。有位大臣语重心长地说:“人谁无过,过而能改,善莫大焉。”晋灵公虽然嘴上答应改过自新,但并没有付诸行动。有一位名叫赵盾的大臣,屡次向晋灵公进谏。晋
Jin Ling Gong is famous in the Spring and Autumn faint king. He violently violent, with the wealth of civilians to search for. Often from the high platform with a projectile hitting, like to see people look like when dodging the projectile. He did not cook the paw because he ate the meal, and he ordered the cook to be killed, letting the ladies carry the body of the cook and walked up and down the hall. In the face of all absurd behavior of Jin Ling Gong, ministers have remonstrance. A Minister said in solemn terms: “No one who had before, but can change, good Mo Yan.” Although Ling mouth promised to reform, but did not put into action. There is a minister named Zhao Dun, repeatedly Jin Jian public remonstrance. Jin