电影配音翻译的本土化特色——美国电影《加菲猫1》的个案研究

来源 :四川职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ye77hao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着电影在全球的传播,其译制工作受到人们越来越多的重视.中国的电影配音翻译呈现出了浓厚的本土化特色,这种特色可以用跨文化传播这个理论加以阐释.而这种本土化特色在电影配音翻译中又集中表现在两个方面:一是采用中国式幽默,二是采用流行通俗词汇.
其他文献
北宋熙宁青苗法的学术分歧体现于对《周礼·泉府》“国服之息”概念的诠释差异。王安石取郑玄注,强调社会分工、货币属性和国家借贷;而以韩琦为代表的反对派则取郑众解,强调
近年来,大兴安岭南段维拉斯托矿区深部Sn-Li找矿取得重大突破,但人们目前对与成矿作用密切相关的深部花岗岩体成因与演化及其对稀有金属矿化存在怎样的制约尚不清楚.为此,针
股指期货是一种金融衍生产品,它可以用来规避风险,2010年,沪深300股指期货在我国金融期货交易所正式上市交易,这是我国在资本市场发展中的重大进步。股指期货的推出给我国的
鸦片战争拉开了中国近代史的序幕,西方帝国主义国家用坚船利炮打开了中国的大门,从此,中国的社会经济结构发生了改变,东西方文化剧烈地碰撞,我国某些传统的观念慢慢发生了变
建立了超高效液相色谱-串联质谱法测定糙米、谷壳、植株、土壤和稻田水中肟菌酯和戊唑醇残留的分析方法。结果表明,肟菌酯和戊唑醇在0.001~0.032mg/L范围内线性关系良好,相关
[目的]考察蒸馏时间对丁香油化学成分的影响。[方法]采用水蒸气蒸馏法提取不同蒸馏时段的精油馏分,通过气相色谱-质谱(GC-MS)联用分析鉴定其化学成分。[结果]不同蒸馏时段丁
从2008年科技部国家“863”计划项目“水田超低空低量施药技术研究与装备创制”实施到目前短短十多年时间,我国植保无人机取得了举世瞩目的成就,其中的原因值得我们探究,本文
该文利用莆田市东圳水库1960~2010年大坝沉陷与水平位移观测资料,分析大坝沉陷量的分布特点和土石坝水平位移的变化趋势,探讨其主要影响因素,针对大坝运行期间出现的问题进行初步