论译者的主体性在文学翻译过程中的体现——兼评《简·爱》的两个中译本

来源 :南华大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ydaf9ta7
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章从“译者主体性”这一翻译理念入手,指出译者主体性的概念及内涵。通过对比评论《简.爱》的两个中译本来进一步分析译者主体性在文学翻译过程中的体现。 The article begins with the translating concept of translator’s subjectivity and points out the concept and connotation of translator’s subjectivity. By comparing the two Chinese versions of Jane Eyre, the author further analyzes the embodiment of translator’s subjectivity in the process of literary translation.
其他文献
移动互联时代,运营商网络面临严峻的扩容压力,室内、热点区域业务比重激增。网络热点、信号盲点亟需快速覆盖。在此形势下,小基站(Small Cell)应运而生。该技术不仅可以迅速增加网
[摘 要] 随着我国高职教育的迅猛发展,高职教育各学科研究的重要性越来越明显。而高职生作为一个特殊的受教育群体,其体育学习有着自身的特殊性和规律性。但到目前为止,我国高职生体育学习的研究还很薄弱,尤其是从实证研究的文献更少。本论文从实证方面阐述了高职生篮球课准备部分的教法,为如何调动同学们学习体育课的积极性,提高学生学习兴趣打下良好的基础。  [关键字] 高职生 篮球课 准备部分 教法    篮球
在“十一五”期间,国家贯彻落实科学发展观,提出了建立资源节约型、环境友好型社会的宏伟蓝图,国家电网公司结合我国电力行业发展现状,提出了建设资源节约型、环境友好型电网
目的探究2型糖尿病患者二甲双胍接受二甲双胍与阿卡波糖联合治疗的临床效果。方法在2017年7月~2018年8月时间段内,随机选择78例于我院接受治疗的2型糖尿病患者为研究对象,并
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
迄今发现,利钠肽家族是由心房利钠肽(ANP)、脑利钠肽(BNP)、C型利钠肽(CNP)及三个类型受体所构成的三个内源型配体系统,它们在中枢神经系统内有广泛分布。其中,ANP和BNP来源于心脏,为心
应用范围广泛应用于畜禽及特种养殖,包括猪、牛、羊、狗、鸡、鸭、鹅、兔、狐、貂、鹌鹑、鸽、蚯蚓等.
期刊
期刊