论文部分内容阅读
从2005年6月央行的《支付清算组织管理办法》(意见征求稿)的出台到2010年6月《非金融机构支付服务管理办法》的公布,历经了整整5年之久,这五年也是中国第三方支付迅速发展的五年,也是第三方支付牌照——支付业务许可证“难产”的五年。终于在2011年5月在众多企业的翘首以盼中,首批支付业务许可证发放,第三方支付行业终于迎来了自己的“身份证”
From the publication of the “Management Measures for Payment and Clearing Organizations” (Request for Comment) of the Central Bank in June 2005 to the publication of “Administrative Measures on Payment Services for Non-financial Institutions” in June 2010, it took a full five years, and this In the five years of rapid development of third-party payment in China, it is also five years for third-party payment licenses—payment service licenses and “difficulty”. Finally in May 2011, in the hope of many companies, the first batch of payment licenses were issued, and the third-party payment industry finally ushered in its own “ID card.”