论文部分内容阅读
元虚构是一种始发于上世纪60年代的西方实验叙事意识,自上世纪80年代中期引入中国大陆之后,被众多作家或有意或无意地应用至后“文革”时期的小说创作中,俨然构成了一次中国的元虚构事件。仅仅从形式审美的特殊性来判断此次事件是对学术历史责任的背弃;将这次事件投掷入“80年代”这个想象历史共同体中,则使中国元虚构的文化身份得以显现:它并没有逃离自“五四”以降,中国知识分子通过仰望西方,求索文化现代性的身份建构轨迹。只不过,它采取了一种极端的否定进路,这一进路赋予了80年代元小说一定的意识形态批判锐度,但也正由于缺少与主流意识形态进行对话的意愿,它最终或沦为历史文物,或在文化工业语境中发生异化。
Yuan fiction is a kind of western experimental narrative consciousness originating in the 1960s. Since its introduction into mainland China in the mid 80s of the last century, metaphysical fiction has been used by many writers, either consciously or unconsciously, in the creation of novels during the Cultural Revolution , Just like a metaphysical event in China. Judging from the peculiarity of form and aesthetics, this event is a rejection of the responsibility of academic history. Throwing the incident into the imagined historical community of the ’80s makes the cultural identity of the metaphysical Chinese become apparent: it Did not flee from the “May Fourth Movement”, Chinese intellectuals looked for the identity of cultural modernity by looking to the West. However, it adopted an extreme negative approach. This approach gave some critical ideological sharpness in the meta-novels of the 1980s. However, due to the lack of willingness to engage in dialogue with the mainstream ideology, it eventually or degenerated For historical relics, or alienation occurs in the cultural industry context.