论文部分内容阅读
不是球迷不明白,而是中国足球变化快。从来没有想过中国共产党提出的目前中国处在社会主义初级阶段的理论,会和中国足球冲击世界杯联系在一起。在十强赛结束后的新闻记者招待会上,一位官员说中国足球定位应该是亚洲二流球队,还说中国队即使冲进世界杯也是偶然的。作为一个球迷,我想问一句:“你们早干嘛去了?”如果你们早想到这些问题,那又何必请什么英国顾问,客场打沙特时又何必劳民伤财地包机,还把甲 A 联赛一推再推。如果这次中国
Not fans do not understand, but fast changing football in China. I never thought that the theory put forward by the Chinese Communist Party that China is currently in the primary stage of socialism will be linked to the impact of Chinese football on the World Cup. At a news conference after the Top Ten event, an official said that China’s football should be positioned as a second-rate team in Asia. It is also an accident that the Chinese team even broke into the World Cup. As a fan, I would like to ask one question: “Did you go early?” If you think of these issues early, then why do you have to ask any British adviser, how hard it will be to charter flights when playing away from Saudi Arabia? Push again. If this time China