去格拉斯哥推销海报

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:secretcode
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Christine and Shannon, our two young backpackers, had gotten a ride to the outskirts2 of Glasgow, the biggest city in Scotland. They now needed to get into the city; it would be their first visit. They walked along the highway, trying to get a sense of exactly where they were. There was a cold wind blowing. Things didn’t seem promising3. Then a car pulled up alongside them. Three guys leaned out of the windows with a big smile…
  We could scarcely believe our ears when they said that they were headed into the city to check on their business, and asked if we wanted to go with. Business meant jobs and jobs were what we were after!
  “What kind of business?” I asked.
  One of the men, who obviously was in charge, said it was a business selling posters all over Scotland.
  We looked at each other in delight, looked back at them, and then both chorused4 at the same moment, “That’s EXACTLY the job that we are looking for!”
  All warnings we’d ever received from our parents about not getting into cars with strange men were out the window. We piled in5. Before long we were headed straight into the heart of Glasgow with our three new Scottish friends: Ed, Alan and Terry. Ed was the boss man. No doubt. Though he was in the passenger seat6, he was the loudest and did almost all the talking. He was in his 40s or so—quite round, but seemingly jovial, warm, organised and looked up to by his men.7 Alan was driving. “Straight to St Enoch’s8,” Ed told him.
  Ed explained that he had “his folk” selling posters on the streets and in markets all over Scotland. What a life! Right then we could not imagine anything better than travelling around and making money at the same time! Alan parked in a huge underground parking lot. He and Terry got two big boxes of posters out the boot9 of the car. They somehow managed to carry them. Our first impression was that Glasgow was very full; people were hustling and bustling10 all over. There seemed to be much more activity than what we’d experienced in Edinburgh.
  We headed up by elevator and came up right near St. Enoch Square, a public square on the junction11 of two busy shopping streets. In the square, we met two more of Ed’s “folk”, as he called them. The two men were quite a bit older and seemed a little shy; one had a few teeth missing. They stood in front of boxes of various posters. Some were unwrapped and laid down so that shoppers passing by could see them. The posters were mostly of pop stars, cute animals and beautiful scenes. They reported a good week of poster selling to Ed.12 They counted out money, gave it to Ed, and the two big boxes of posters were left with them.   We headed into St. Enoch Centre, a shopping mall right there. The building has a massive glass roof. In fact, it is the largest glass-covered enclosed area in Europe. It was like being in a giant greenhouse as it seemed to be entirely lit by natural light. Ed said, “That’s right. It’s known as the ‘Glasgow Greenhouse’. Almost all the heating in the building is natural; they hardly ever use central heating in here. It’s so huge that the roof’s framework, see it’s all steel, was made by a Scottish shipbuilding company. You know, Scotland was once the shipbuilder of the world… That was before the Japanese, and now the Chinese, took over.” All this, of course, was said in heavy Scottish English. Sometimes we struggled to understand.
  By then we’d spotted the ice rink13. We’d never seen an ice rink before. We’d never even seen ice in the sunny place we come from. And what an atmosphere! All around the outside of the rink were little market-style restaurants: a food court14, it is called. Ed bought us all some good old junk food. Who doesn’t love a burger?
  Ed announced that he had a special treat in mind for us seeing as we were new visitors to his country. As they had to travel north to check on poster selling there, he was going to take us on a tour of the hills and lochs15. “Loch” means “lake” in Scottish English, we were told. Back in the car, the five of us headed up through the beautiful Strathblane Hills, then through the Queen Elizabeth Forest Park and past Loch Achray where we saw some beautiful castles along the water.16 We got to Loch Katrine17 as it was turning dark, cold and windy.
  It was wonderful heading through stormy darkness and then arriving at a cosy, friendly, warm hotel—the Rob Roy Hotel in the town of Aberfoyle. The hotel is named after the legendary local folk hero Rob Roy McGregor18. Stories abound about this Scottish clansman’s battles and fights with English lords,19 local lords, the authorities, the royal army, cattle owners, other clans… and everyone else, it seemed. A clan is like a tribe or family group. Rob Roy had come to represent the Scottish rebellious spirit and their passion for independence.
  “Girls… men… fellow poster sellers… members of my team… I am putting you all up for the night in this good hotel and taking you all out for tea (Scottish for dinner) at the Coach20 Inn next door.” We could hardly believe our ears.
  In Europe, from the mid-1600s, for a period of about 200 years, a coach inn was an important part of the inland transport system. Horses, pulling coaches or carriages, usually with passengers, needed to stop every 10 or so kilometres. Of course, now, people travel by car and so the old coach inns are just normal hotels or restaurants. But that is why an old Scottish word for hotel is “change-house” (change the horses). Many inns still have an entrance into the rear21 that horses and carriages can go through. The Coach Inn we were at was like this. Dinner was in a very old style restaurant, all wood and soft lighting, and had an open area near the bar with two pool22 tables. We played pool and laughed all night. Ed was the boss certainly—confident and, seemingly, in complete control. Alan and Terry obviously respected him a great deal. We were having a wonderful time.
其他文献
一直以来,我都深信自行车有着改变世界的能力,只是我未曾想过有一天自己可以亲眼见证,尤其是在非洲大陆上的马拉维,这个世界上最贫穷的国度之一。在这片土地上,来来往往的自行车就是一种最朴实的承载方式,承载着人们对生活的热爱和希望。我想不仅在马拉维,全世界的自行车都可以如此,从不拘泥于单一的用途,踏上车,前方就是无限可能。  这是我第一次踏上非洲的土地,从到达的那一刻起,我就无法控制自己对于周遭一切的好奇
P大的住宿学院
期刊
爱到死
期刊
两枚褐色杏仁,两潭智慧之池  充满思想,蕴藏宝贵回忆  年龄愈长,愈加温和  当我淘气时,它如剑如石  当我认错时,它温厚宽容  好消息传来时,它闪闪发亮  坏消息传来时,它泪水朦胧  它饱含深情,它复杂多变  这就是  我祖母的眼睛  因劳作而粗硬  细纹不计其数  老茧遍布手掌  抚摸孩子却温柔如故  它不再敏捷  亦不再灵巧  曾那么柔软光滑  而如今僵硬粗糙  我们成功时,它欢呼喝彩  我
方式: 独木舟旅行  特点: 初级独木舟(皮划艇)探险门槛并不高,适合所有健康人士参与,过程富有挑战性,行程非常自由,还能顺便饱览沿途风光。缺点是未知危险较多,对个人的临场判断能力要求高。  里程: 2015年世界首例单人全漂黄河,耗时234天,共5490公里。  建议: 基础知识和技能至关重要,其中对呼吸的把控尤为重要。  “对人类来说,地球上已经不存在未知的地域了,你们还玩探险,不是很可笑吗?
Thank you, President Bottoms. It’s wonderful to see all of the new construction on campus… thank you for your fine leadership.  Graduating seniors, parents, trustees, faculty, friends, and family… I a
Why I Deactivated1 My Facebook Account  美国的脸书、推特,中国的微博、微信……各类社交媒体层出不穷。随着社交平台的发展,它们也从原本与亲朋好友沟通的工具变成了展示自己的平台。亲友相聚时最主要的事已不再是闲谈交流,而是以“保存美好回忆”之美名,低头沉迷于拍照、上传和分享。你是否也正沉溺其中,又是否曾想到过离开呢?  In 2004, I began my fi
10月14日,长城脚下的公社30公里秋季越野赛鸣枪开跑。在漫山红叶层林尽染的季节里,约400位跑者用双脚感受和丈量了北京最美的秋日风景。  长城脚下的公社30公里越野跑由SOHO中国董事长及CEO潘石屹、张欣夫妇发起,每年春秋两季举办,本届秋季赛已是第五届。每届比赛设30公里与15公里两条路线(两个组别),路线穿越空气清新的原始次生林,终点位于壮阔的水关长城之上,是京城最具特色的越野跑路线之一。 
以色列作家奥兹的作品被翻译成三十余种语言并获多项重大文学奖,包括“费米娜奖”、“歌德文化奖”、“以色列奖”和2007年度的“阿斯图里亚斯亲王奖”。《爱与黑暗的故事》出版后短短五年,便被翻译成二十多种文字,并夺得2005年“歌德文化奖”,2007年入围“国际布克奖”。  奥兹的父母受过良好的教育,懂多国语言。然而这两个好人生活在一起却酿造了人生的悲剧。他母亲在他12岁时便抛夫弃子结束了自己年仅38岁
每逢大学毕业季,网上总会涌现各类毕业生穿着学位服所拍的照片,或搞笑,或奇幻,把一成不变的长袍礼帽别出心裁地展现出来。然而这一身身看似沉闷的毕业礼服可是历史悠久,每处细节都有讲究,必须一丝不苟,严谨如学术研究。且待讲解员从头到脚,细细道来。