英汉语文字拼写变异的修辞功效

来源 :中国成人教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gusano1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言首先是任意的 ,经约定俗成 ,由任意走向统一 ;经创造性地发挥 ,统一中出现变化 ,变化中表现出色彩和刺激。英语和汉语文字拼写变异就是语言变化中的一朵小花 ,它具有特殊的修辞功能。1.利用加减法使文字拼写变异达到修辞功效加减法 :即在规范拼写上添加或删减字母或笔划 , The language is first and foremost arbitrarily, conventionally formed, and from arbitrary to unification. After being creatively displayed, changes have taken place in the process of unification and the color and excitement have been shown in the changes. English and Chinese spelling variation is a flower in the language changes, it has a special rhetorical function. 1. The use of addition and subtraction to make text spelling variation rhetorical effect addition and subtraction: that is, in the standard spelling to add or subtract letters or strokes,
其他文献
阅读报刊,时不时会遇到语义重复累赘、叠床架屋的现象: 1.除此而外,据我的愚见,集子里的许多诗作的诗句的形成也很受了古典诗歌传统的影响。(曹文彪:《传统与现代的融合》,1
1.NBA球员的生活,50%是性,另外的50%是钱…… 2.我一直无家可归。我是一个真正的男子汉,有实实在在的经验,而不像坐在NBA办公室里的某些人的样子…… 3.我看到克里斯·达德利、德里克·科尔曼、戴
一场腮腺炎把瘦弱的胡卫东折腾得无精打采,可江苏队在争夺CBA男篮锦标赛第5名的关键一役中,还是把他派上了场。靠着他咬牙苦撑、靠着他神奇的远投,江苏队再次摆脱困境。 胡
《南方周末》1999年7月23日第1版载文,披露了轰动一时的广东阳春“副市长买凶谋杀市长案”。其中有这样一段文字: 1997年3月1日,谭××终于如愿以偿地在广州三寓宾馆见到了
为了加强对会计电算化工作的管理,促进我国会计电算化事业的健康发展,我部根据《会计法》的规定,研究制定了《会计电算化管理办法》、《商品化会计核算软件评审规则》和《会
这里所说的现实与新写实,指的是两种不同的把握生活的创作方式。把两者连到一起,是因看了电视剧《天网》。在观看《天网》时,我眼前总是浮现出电视剧《一地鸡毛》的情景(该剧根据
洛杉矶湖人队入NBA年份:1947年地址:Great Western Forum,3900 West Manehester Btvd,P. O. BoxlO,lnglewood,CA90306主场:大西牙运动场(TheGreat Western Forum),座位17505,
古往今来,上至名流学者,下至孩提顽童多为考试的魔力所折服。人们对于考试或忧虑害怕,或振奋欣喜。如今,考试更是牵动着每一个学生和教师的心。考试为什么具有如此的魅力?因
钓鱼除具备精良的钓具外,还要了解鱼的生活规律,只有摸清它们的生活规律,才会减少垂钓中的盲目性。要做到有的放矢,“箭不虚发”,必须掌握以下五个要素: In addition to fi
4月25日,青岛将迎来继2008年奥帆赛后,时间最长、规模最大的展会——2014年青岛世界园艺博览会。当五湖四海客如潮水般从四面八方来到青岛的时候,好客的市南人已经张开热情的