论文部分内容阅读
无锡市的煤渣每吨已达7—8元,上海宝钢的水渣每吨出厂价45元,运到水泥厂成本已达52元。安徽省是产煤区,煤矸石收费也越来越高;选矸每吨10—15元,最高的20元;原矸每吨3.5—4元。由于收费高,用渣单位经济效益大幅度下降,因而利废量也在减少。安徽省一九八○年生产矸石砖2217万块,一九八三年只生产1734万块,下降21.8%,一九八三年利用煤矸石112.4万吨,一九八四年只利用100万
Wuxi cinder has reached 7-8 yuan per ton, Shanghai Baosteel slag per ton ex-factory price of 45 yuan, shipped to the cement plant cost has reached 52 yuan. Anhui Province is a coal-producing area, coal gangue charges are getting higher and higher; gangue 10-15 yuan per ton, the highest 20 yuan; the original gangue 3.5-4 yuan per ton. Due to the high fees, the economic efficiency of the slag unit dropped significantly, so the waste reduction is also decreasing. Anhui Province produced 22.17 million gangue bricks in 1980, 17.34 million in 1983, a decrease of 21.8%. In 1983, it utilized 1.124 million tons of coal gangue and only 1 million in 1984