论文部分内容阅读
谈起木偶戏,总是勾起了我对童年时候的回忆:一些流浪艺人,浑身沾满汗水和尘土,背着希奇古怪的道具蹒跚地走着,引来了一大群孩子。他们在空地上用破布幔搭起了一个小午台。很快地,台上出现了一个布袋木偶和一只布老虎,艺人就躲在下面,咀里含着小铁皮做的叫子,吱吱呱呱地摹拟着人的声音,表演着《武松打虎》。这已经是近五十年以前的事了,然而至今仍未能忘却。《武松打虎》这个故事在我来说,也许是首先从木偶戏里知道的吧,可见木偶戏对于小观众,印象是多么的深刻。
Speaking of puppet shows always reminds me of memories of my childhood: some wandering artists, covered in sweat and dust, waddling with strange and strange props, attracted a large group of children. They set up a little afternoon table in the open space with rags. Soon, a puppet puppet and a cloth tiger appeared on the stage, and the artist hid underneath. There was a small iron-clad shout in his mouth, simulating the voice of a man and performing “Wu Song Tiger ”. This is already a matter of nearly 50 years ago, but it has not been forgotten yet. For me, the story of “Wu Song Da Hu” may be the first to know from a puppet show. It shows how impressed the puppet theater is for the small audience.