论文部分内容阅读
早在清光绪14年,即1888年,有一位名叫陈顺龙的台湾同胞便来到北京从事医务活动。陈先生曾从台湾到香港师从一美国医生学习牙医,后来携带不少当时先进的医疗器械到北京开设了牙医馆,设在前门外廊房头条。据我所知,这是台湾同胞在北京最早开设的医馆。前门外五牌楼一带是较热闹的地点,人们到一定年龄后又多有牙疾,当时,北京不少满汉同胞都到他那里看牙病。就连西太后也把他召进宫中医牙。据说所得赐赏曾被层层扒皮或掠劫,结果所剩无几。我父亲林子瑾比陈顺龙先生小十岁。早年留学日本时曾结识了孙中山和黄兴。还曾一度去印尼谋生。他不满日本在台湾的统治,辛亥革命后,索性来北京恢复中国国籍。到北京后,首先找到的就是同乡陈顺龙先生。还见
As early as the 14th year of Guangxu, 1888, a Taiwan compatriot named Chen Shunlong came to Beijing to engage in medical activities. Mr. Chen had studied dentistry with an American doctor from Taiwan to Hong Kong. He later brought a number of advanced medical devices to Beijing and set up a dental clinic. The headliner was located outside the front door. As far as I know, this is the first medical museum established by Taiwan compatriots in Beijing. The area around the five archways outside the front door is a lively spot. After reaching a certain age, people have more dental problems. At that time, many compatriots in Beijing and his entire country visited him. Even the Western Empress also called him into the TCM TCM teeth. It is said that the rewards received have been layered or plundered, leaving little to be desired. My father, Lin Ziyi, is 10 years younger than Mr. Chen Shunlong. He had met Sun Yat-sen and Huang Xing when he first studied in Japan. He once went to Indonesia to make a living. He was dissatisfied with Japan’s rule in Taiwan. After the Revolution of 1911, he came to Beijing to restore Chinese nationality. When I arrived in Beijing, I first found my fellow township Mr. Chen Shunlong. See also