论文部分内容阅读
公元1705年,康熙因军事需要和藏汉贸易方便下令修建泸定桥,次年桥建成后,康熙御笔亲书“泸定桥”, 这块御碑如今还屹立在西桥头。1935 年5月29日,红军22勇士强渡大渡河,打开了北上抗日的通道,成为红军长征史上的一座里程碑,素有“十三根铁链劈开了通往共和国之路”的赞誉。
In 1705, Emperor Kangxi ordered Luding Bridge due to military needs and the ease of trade between Tibetans and Han Chinese. When the bridge was completed in the following year, Emperor Kangxi’s pro-pen “Luding Bridge” was now standing at West Bridge. On May 29, 1935, the Red Army’s 22 warriors stormed the Dadu River and opened up a thoroughfare for going northward to resist Japan. It became a milestone in the history of the Red Army’s long march and was praised for having “13 chains cut off the road to the republic.”