论文部分内容阅读
47岁的宋恩晓自穿上军装钻进潜艇,就和鱼雷结下了不解之缘。先是当鱼雷兵,又提为鱼雷军士长,之后又升为鱼雷部门长,1983年进支队机关担任鱼雷业务长。直到今天,这位肩扛上校军衔与潜艇打了近30年交道的“老鱼雷”,仍然痴迷地侍弄着心爱的“铁疙瘩”。 鱼雷是潜艇作战的主要水中兵器。自1867年问世以来,鱼雷在历次海战中发挥了巨大威力,立下了赫赫
47-year-old Song En-Xiao since wearing a uniform into the submarine, and the torpedoes formed a bond. First when the torpedo soldiers, but also referred to the torpedo chief, and later promoted to torpedo department head, into the detachment in 1983 as torpedo operations. Until today, the “old torpedo”, a man who had shouldered the ranks of the colonel and had engaged in submarines for almost 30 years, was still obsessed with the beloved “iron knuckle.” Torpedoes are the main underwater weapons for submarine operations. Since its introduction in 1867, torpedoes have exerted tremendous power in all previous naval battles,