论文部分内容阅读
一般女人对自己的描绘往往会从身高体重谈起,有的人自己不大满意,就会说:“我肚子太大,腿太细,胸部平坦,头发灰不溜秋。”有的人感觉不错时,也许会这样说;“除了腿太短以外,我想其他部份还不错。”大部份女人,不管她们在职业上有何建树,总渴望着在人们注目的眼光中寻求满足,在体貌外表上显示价值。可悲的是,这种愿望往往以消极的方式传达出来。许多人体重正常,可总觉得“太胖”。美国辛辛那提心理学家,形体想象治疗专家库克博士认为;“几乎在每个女人的潜意识当中,都存在着对于人体美之高不可攀的苛刻标雉。”当基因把你的相貌和形体基本上给框死之后,想要达到不现实的审美标准几乎是不可能的。可是,一
Most women tend to talk about their height and weight. Some people are not satisfied with themselves. They say, “My stomach is too big, my legs are too thin, my chest is flat, my hair is not gray and gray.” Some people feel “I think the rest is not bad except for the legs being too short.” Most women, no matter what they do in their careers, are always desirous of seeking satisfaction in the eyes of the eye, In the physical appearance of the value. Sadly, this desire is often conveyed in a negative way. Many people are in normal weight and can always feel “too fat.” According to Dr. Cook, a psychoanalyst and cinematographer in the United States, “There is a harsh pheasant that is unmanageable for the beauty of the human body in almost every woman’s subconscious.” When a gene treats your face and body After giving the box to death, it is almost impossible to achieve unrealistic aesthetic standards. However, one