“‘俄罗斯文艺’文学翻译奖·第三届全球俄汉翻译大赛”评奖揭晓

来源 :俄罗斯文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:litao2006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由教育部人文社科重点研究基地黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心、《俄罗斯文艺》杂志社、北京师范大学、中国俄语教学研究会、中国译协联合主办的“‘俄罗斯文艺’文学翻译奖·第三届全球俄汉翻译大赛”现已圆满结束。现将大赛获奖者和组委会名单公布如下。 The Russian Literary and Art Research Center of Heilongjiang University, the Russian Literary and Art Research Institute jointly organized by the Ministry of Education, the Russian Literature and Arts Research Center of Heilongjiang University, the Russian Literary and Art Magazine, the Beijing Normal University, the Chinese Russian Teaching Research Association and the Chinese Translation Association Award · The Third Global Russian-Chinese Translation Contest "has now been successfully concluded. Now the contest winners and the organizing committee announced the following list.
其他文献
发展现状与生存环境 2000年5月,江苏省广告协会组织过一次关于加入WTO对江苏广告业的影响的讨论,我在讨论中有关于“加入WTO对我省广告公司发展的影响”的发言,3年过去,南京
2002年11月29日,福视广告峰会在福州召开,包括福视广告有限公司总经理吴志明、江西电视台副台长张晓健、吉林电视台广告部主任李双义在内的来自全国各地28家知名传媒和广告
也许是每年11月18日的招标竞争太激烈,现场气氛太紧张,招标的前一天晚上,中央电视台总会在央视的演播大厅为来京参加招标的企业代表们举行一场客户联谊晚会,希望通过这次晚
大约是5年前,上海奥美要搬到南京路之前,照例要做个“广告”。当时,我已离开奥美,到大手笔广告去做创意总监了。奥美的黄臻打电话问我有什么想法,据称,奖金大大的。结果,就
羊年即将到来之际,北京五洲长城广告有限公司和中国第一历史档案馆联合推出皇宫秘宝“三阳开泰”,海内外限量绝版发行1999套,满足人们鉴赏和珍藏的需要,同时也带给人们羊年
这个世界上,总有一些东西会令我们怦然心动。有时,是一段轰轰烈烈的往事或风景;有时,只是一些简单、零乱的细节,一朵花,一个孩子的笑,一个匆匆擦身而去的少女,一声汽笛,一句
灵狮在进入中国10年后的今天,已拥有了很多颇具潜力的和优秀的客户,目前最大的客户如:奥妙洗衣粉、中华牙膏、强生(婴幼儿系列产品)、一汽大众奥迪和多美滋奶粉都是合作了5
一、了解中国特色路况国际车道与乡间土路并存,整个世界经济疲软,WTO的进入使得国际企业不断涌入,整个经济环境被挤压的传递效应是,东南沿海一带面向国际品牌进军行驶在快车
正一堂秉承“重策略·为销售·做品牌”的服务原则.除能提供常规的品牌传播服务项目外.尤其能快速为企业所面临的局部疑难问题——产品销售不畅.品牌老化.新产品上市艰难.品
在广告公司,创意部和客户部的矛盾似乎是家常便饭。说到这个话题,心中感触颇多。曾经的一些争吵,现在还记忆犹新。创意部和客户部的矛盾伴随工作的诞生就开始了,见客户、接