论文部分内容阅读
一 我们是1987年8月初接受编辑这本书的任务的。当时,中宣部部长是王忍之同志,主管文艺的副部长是贺敬之同志(1988年离开了一段时间,今年8月又兼任主管文艺的副部长),文艺局长是孟伟哉同志(他也于1988年初被调离文艺局)。部和局的领导把这项任务交给了我们,贺敬之同志批示由我牵头完成这项任务。 我们觉得编这本书很有必要。我们在工作中深深体会到,建设有中国特色的社会主义的总体构想,是邓小平同志提出的,是按邓小平同志描绘的蓝图进行的,因此,建设和发展有中国特色的社会主义文艺,也离不开邓小平同志的思想和指导。我们还认为,编辑这本书也是适时的。所谓“适时”,是
We were commissioned to edit this book in early August 1987. At that time, the minister of the Central Propaganda Department was Comrade Wang Ninzhi, the vice minister of literature and art was Comrade He Jingzhi (who left for some time in 1988 and concurrently served as deputy director of literature and art in August this year) and Comrade Meng Weizai In early 1988 was removed from the literary arts bureau). The leadership of the ministry and the bureau handed over this task to us. Comrade He Jingzhi instructed me to take the lead in this task. We think it is necessary to compile this book. In our work, we have come to realize that the overall concept of building socialism with Chinese characteristics was put forward by Comrade Deng Xiaoping and was based on the blueprint depicted by Comrade Deng Xiaoping. Therefore, building and developing socialist literature and art with Chinese characteristics also Can not do without the thought and guidance of Comrade Deng Xiaoping. We also think it is timely to edit this book. The so-called “timely” is