论文部分内容阅读
少时读书,记住了青年马克思推崇的两句格言:给宫廷以战争,给茅舍以和平(乔治·毕希纳语)。自此明白了一个道理,只要社会上还存在宫廷与茅舍,革命便不可避免,而革命,则意味着冲突,你死我活。但问题在于,把战争与和平拆而析之,同时,却又分别地给予宫廷和茅舍,有可操作性?两句血气方刚的青春格言,可以点燃沸腾的热血,但给不出一条可供行进的道路。宫廷与茅舍,虽然共存了漫长的世纪,却始终无法共荣。本质上,它们相克相生,不共戴天。这种情况,在马尔库塞所处的20
Less time to study, remember two motto adored by young Marx: to the court to the war, to peace in the hut (George Bechina). Since then understand the truth, as long as there are court and cottage in society, the revolution is inevitable, and revolution, it means conflict, you live and die. But the problem is that the separation of war and peace can be analyzed at the same time, but at the same time they are given to the courthouse and the cottage. Is that maneuvering? The two youthful aphorisms can only ignite the blood and blood, but can not provide a supply The way to go. Courts and cottage, although the coexistence of a long century, but has always been unable to co-prosperity. In essence, they are incompatible with each other. This is the case of Marcuse