论文部分内容阅读
桫椤又称“树蕨”,是世界上最古老的“活化石”之一,属国家一类保护植物。威信县林业部门于近几年分别在旧城、罗布、三桃等乡海拔为500多米的近万亩林地内发现有零星和群状生长的桫椤树。这些桫椤树主干粗壮、高耸。不分枝,一般三四米高,最高的达十几采;叶片大,长一二米,宽一米左右;叶片生长在树干顶部,呈羽状分裂,象把撑开的大伞,非常壮观。这一发现,已引起了有关领导和专家的重视。威信县人民政府已作出决定,对新发现的桫椤树严加保护,并已向上级报告,准备在桫椤分市区的旧城、罗布、三桃等乡建立“大塘口桫椤自然保护区”。图为生长在旧城乡干滩子山上的桫椤树群落。
It is also known as “tree fern”. It is one of the oldest “living fossils” in the world and is a kind of national protected plant. In recent years, Weixin County forestry department found spruce trees with sporadic and group-like growth in the nearly 10,000-mu forest land at an altitude of more than 500 meters in the old towns, such as the Old Town, Luo Bu and San Tao. The trees are thick and towering. Unbranched, generally 34 meters high, the highest of more than a dozen mining; leaves large, one or two meters long, about a meter wide; leaves grow in the top of the trunk, was pinnately divided, like the distraction umbrella, very Spectacular. This discovery has drawn the attention of relevant leaders and experts. Weixin County People’s Government has made a decision to severely protect the newly discovered Scape Tree and has reported to its superiors that it is going to establish the “Datangkou Scrubtail Nature Reserve” in the old town, LuoBu, Sanpeng and other towns in the Qionglai sub-urban area, . The picture shows the growth in the old town dry beach hill Chanba tree community.