论翻译能力的构成因素

来源 :金陵科技学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sccd920141
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从个体翻译过程的角度分析了个体翻译能力的构成因素,其目的是为翻译教学提供必要的理论依据。个体的翻译能力主要由翻译才能、翻译语能、翻译熟能和翻译智能四个方面的能力构成。翻译才能指处理语言所表达的意义的能力;翻译语能指处理语言外在形式的能力;翻译熟能与翻译过程的自动化速度有关,而翻译智能则与理解交际意图和逻辑推理能力有关。
其他文献
提出一种基于统计声学模型的单元挑选语音合成算法.在模型训练阶段,首先提取语料库中语音数据的频谱、基频等声学参数,结合语料库中的音段和韵律标注来估计各上下文相关音素
对120名学龄儿童进行测验,要求其对四类32幅图片命名,以考察被试社会图标的认知发展特征。研究结果表明:各年级被试的社会图标认知是一个从个别对象认知阶段到认识对象总体阶
目的 :探讨胃炎灵对实验大鼠胃粘膜损伤的保护作用及可能机制。方法 :在无水乙醇形成大鼠胃粘膜损伤模型后 ,应用中药胃炎灵治疗并观察胃粘膜病理变化、炎症程度、溃疡指数 (
<正>审计实施方案是审计质量的基础和灵魂,是指导审计人员现场工作的依据,根据《审计机关审计项目质量控制办法》的相关规定,一个标准的审计实施方案应符合下列条件:审计目标
目的探讨角叉菜胶致大鼠足肿胀模型。方法复制一定数量的角叉菜胶致大鼠足肿胀模型,测量并比较致炎后不同时间点大鼠的足容积,考察试验环境温度对该模型足肿胀度的影响,测定
建筑工程计价是整个建设工程程序中非常重要的一环,计价方式的科学正确与否,从小处讲,关乎到一个企业的兴衰,从大处讲,则关系到整个建筑工程行业的发展。
语言作为文化的载体,是人类进行交流的主要工具,但是这种交际工具并不是一成不变的,不同国家、不同民族的语言都在不断的接收与摒弃许多词语。对于汉语来说,外来语,特别是英
军队营区的管理目前实行的是由营区管理处负责,配合相关社会化力量,进行的服务式的管理模式,这是一种单一的、被动的保障住用的模式,随着房地产行业的不断发展进步,先进的管
学习语言的过程,也应该是学习其语言文化的过程。大学英语教学应做到语言教学与社会文化知识教学相结合。因此,大学英语教师应该结合教材加强对学生的文化教育,把文化教育渗