汉语的“前”和日语“前”的认知意义比较研究

来源 :日语学习与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangkl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语“前”和日语「前」都是通过参照物确定的,都以运动的方向为“前”。但汉语“前”的语义范围要比日语「前」广,汉语的“前”可以和日语的「先」对应;汉语“前”和日语「前」的时间意义都是通过空间的隐喻来实现的,但日语「前」可以和汉语的“上”对应,而汉语的“前”也有日语「までに」的意义;隐喻意义也存在共性:汉语“前”和日语「前」都可以指社会地位高、辈分高的人,或公开的、先进的、美好的、光明的事物,但日语「前」可隐喻为“量词”的用法,而汉语的“前”没有此用法。 Chinese “before” and Japanese “before” are determined by reference, both in the direction of movement “before ”. However, the semantic range of Chinese “Qian ” is broader than that of Japanese “Qian”, and the “Qian” of Chinese can correspond to the “first” of Japanese. The meanings of both Chinese “Qian” and “Qian” Through the metaphor of space, but the Japanese “前” can correspond to the “上 上” in Chinese while the “前” in Chinese also has the meaning of “ま で に” in Japanese. The metaphorical meaning is also common: Chinese “ Former Japanese ”and“ Japanese ”can refer to people with high social status and high rank, or open, advanced, beautiful and bright things, but Japanese“ before ”can be metaphorically used as“ quantifier ” The Chinese “before ” does not have this usage.
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
发展生态建筑的一般原则 生态建筑被认为是适应环境的建筑,目的是使不利影响最小,最大限度地使建筑接近于环境;把建筑视为大生态环境的一部分,而且还能符合人类对功能、社会
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
通过光纤局域结构的调控实现光纤中光传输控制,进而在单根光纤中实现各种干涉、形成具有特异性能的在线型光纤干涉仪,这是许多光纤功能器件实现的重要途径。本文以获取结构灵
现代法治社会越来越注重程序正当和保障人权,非法证据排除规则更是被世界绝大多数国家的刑事立法和司法所采纳。作为重要的刑事诉讼证据规则,非法证据排除规则也是2012年我国