浅析节约型、生态型城市园林绿地的设计

来源 :科技风 | 被引量 : 0次 | 上传用户:acb13202
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在"两型社会"建设的大背景下,园林景观应强调生态效应,强调实用性,如何探索一条低成本、集约型、高效益的城市园林绿化建设之路,是当务之急.本文首先论述了节约型、生态型城市因林绿地设计的基本情况,随后节约型、生态型城市园林绿地设计进行探讨.
其他文献
笔者结合企业仿石瓷砖布料设备研制的工作实际,简述了仿石瓷砖布料设备标准的适用范围、型号、基本参数、正常工作条件、要求、试验方法、检验规则及其标志、包装、运输和贮
本文针对我国公路建设过度依靠银行贷款,致使公路债务逐年累积,债务风险不断增大的实际,在对公路债务现状与发展趋势分析预测基础上,对公路债务及其风险进行了理论研究,论述了负债
质谱(MS)中的电喷雾离子源(ESI)可以看作是一类特殊的双电极电解池,在正离子模式下,施加高压的金属喷针相当于阳极,接地的质谱相当于阴极,在喷雾过程中,阳极和阴极之间形成回
目前多层共挤薄膜包装仍然是国内液态乳制品的主要包装形式,受成本、供应等方面的制约,高阻隔性能的阻隔材料仍未被广泛的使用。阐述了多层共挤薄膜包装对液态乳品质的影响,并对
海洋是地球科学研究的重要对象。在众多的海洋参数中,波浪是其中最重要的之一,测量海洋波高也就特别重要了。 本文叙述的是如何根据超声测距原理来设计测量海浪波高仪器。这
翻译的实质是双语间意义的对应转换,这种转换是多层次,多方位的。本文旨在从语义对比和文化对比两个层面入手,探讨英汉词义的不对应性及其在翻译实践中的意义。总的来说,英汉词义
记者:《城乡规划法》的出台,备受期待与关注。作为规划专家,您觉得这部法律的亮点主要体现在哪些方面?邹院士:2007年10月28日,《城乡规划法》经十届全国人大常委会第三十次会
使用1°×1°的NCEP再分析资料、常规观测及云图资料,从环流形势、物理量和TBB特征出发,结合盛夏暴雨过程对比,分析总结2006年6月2-3日("0602"过程)和2013年5月25日("0525"过
45万左右的韩语词语中汉字词占70%,常用汉字词到现在还占25%,这就是韩国学生学习汉语较大的优势。由于韩语汉字词和汉语词有着密切的关系,韩国学生学习汉语虽然比较快,但不够准确。
天津市滨海新区中央大道海河隧道穿越海河,采用沉管法施工工艺,3节沉管在干坞内进行预制,沉管浮运沉放对接完成后,需要在坞口安装钢围堰对干坞进行二次封闭,将干坞内海水排空