论文部分内容阅读
《中华人民共和国合同法》(以下简称《合同法》)已于1999年10月1日起施行。但《合同法》的实施并不能影响有关的国际条约的效力,如《联合国国际货物销售合同公约》(以下简称《公约》),在《合同法》生效以后,它作为规制国际货物买卖这一特别领域的法律依然有效。而我国在1986年12月核准《公约》时,根据《公约》第96条的规定,对《公约》作出了关于书面形式的保留。那么,在10月1日《合同法》开始实施之际,这种保留的效力又将如何呢?两者关于合同形式的不同规定会不会发生冲突?本文拟对此问题作一探讨。一、对《公约》保留的效力
The Contract Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as “Contract Law”) came into force on October 1, 1999. However, the implementation of the Contract Law can not affect the effectiveness of the relevant international treaties. For example, the “United Nations Convention on Contracts for the International Sales of Goods” (hereinafter referred to as the “Convention”), after the entry into force of the Contract Law, regulates the international sale of goods Special area laws remain in force. In my country’s ratification of the Convention in December 1986, in accordance with article 96 of the Convention, a reservation in writing was made to the Covenant. Then, when the “Contract Law” came into force on October 1, what about the validity of such a reservation? Will the two clashes with different provisions of the contract form conflict? This article intends to discuss this issue. First, the validity of the reservations to the Convention