文学翻译的科学性及其科学论

来源 :重庆科技学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wy83902
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不论文学翻译的艺术创造性多么强烈,文学翻译绝不是纯粹主观任意的,它具有类似科技翻译的科学性。从实例分析入手,通过揭示文学翻译中的科学性因素和要求,证明艺术论的片面性和翻译科学论的普遍适用性。文学翻译必须是艺术论与科学论的有机统一。
其他文献
通过对高职英语口语教学现状及造成的原因分析,通过实际的试行操作,探讨合作学习法在改善学生英语口语交际能力培养中的应用。
随着计算机网络在图书馆的广泛应用,网络安全问题日益突出。针对当前高校图书馆网络安全存在的问题,分析了影响高校图书馆网络安全问题的主要因素,提出了加强高校图书馆网络
模因论是一种基于达尔文进化论解释文化进化规律的新理论,通过对模因的复制阶段、模仿性以及传播方式的研究,为语言教学提供了可借鉴的理论依据和方法。
以河南省平顶山工业职业技术学院为例,分析了高职院校招生、培养和就业三个环节存在的问题,运用杜威的职业教育观和协同理论,提出构建高职院校"招培就一体化"运行机制,形成招生
基于学习型组织理论探讨高校学习型辅导员队伍建设路径。分析了高校学习型辅导员队伍建设的必要性,探讨了高校学习型辅导员队伍建设的核心要素与系统构成,从提升辅导员的学习
分析了影响艺术设计类大学生就业的不利因素。从提高毕业生就业综合素质的角度,探讨了艺术设计类大学生就业促进机制的建设。
历史上的中国教育从来不乏创新之举,也有众多勇于创新且对推动教育进步做出重大贡献的教育家。介绍了中国教育历史中在教育观念、教育方法、教育内容、教育管理四个方面的创
介绍"图式理论"和图式的激活模式,通过分析当前高职英语听力教学中的现状,提出了运用"图式理论"进行英语听力教学的策略和方法。
认知语言学家认为,翻译的本体不完全在文字符号的表征中,而在人认知框架中,意义具有动态的认知本质。在概念整合理论框架下,对具体语篇的叙事结构、信息布局转换过程中空间生
从公共产品理论出发,对图书馆进行分类讨论,研究民办图书馆的属性。提出要鼓励和推动民办图书馆的发展,给予政策支持,优化供给方式,丰富图书馆产品,提高图书馆产品的服务质量