论外语教学中对学生跨文化交际意识的培养

来源 :青海师专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dddff628
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一定量的词汇并不意味学会了这门外语、能顺利地进行交际。文化差异往往成为跨文化交际的一大障碍。本文试从语言与文化的关系、“交际能力”学说、文化差异与交际障碍等方面论述培养学生跨文化交际意识的重要性并提出跨文化交际意识培养的途径。 Just learning the phonetic, grammatical rules and mastery of a certain amount of vocabulary in a foreign language does not mean that you learn the foreign language and can communicate well. Cultural differences often become a major obstacle to intercultural communication. This article discusses the importance of cultivating students’ awareness of intercultural communication from the aspects of the relationship between language and culture, the theory of “communicative competence”, cultural differences and communicative barriers, and puts forward the ways of cultivating intercultural communicative awareness.
其他文献
NHK放送技术研究所开发成功了面向微波数字电视中继站的、配备使用GaN(氮化镓)半导体晶体管的功率放大器,并在近日举行的“技研展2006”上展出。通过用GaN晶体管替代原使用的
用比色法研究了25℃—50℃温度范围内纯铝(含量为99.5%)在0.5—3.0N盐酸溶液中的腐蚀速度,推导出在0.5—1.5N盐酸浓度范围内腐蚀铝的动力学方程,同时计算出各种动力学参数,据
本文用EMF法测定了25.00±0.02℃时,总离子强度由0.1到5.0mol kg~(-1)的HO~1-NiCl_2-H_2O体系中盐酸的活度系数,列入表1。实验方法同文献[1]。实验结果表明,离子强度高达5.0
语法粘合手段就是通过语法形式把若干句子从意义上粘合起来的方法.这类粘合手段主要有指称、比较、替代和省略四种.一、指称指称是最常见的粘合手段之一.它有人称、指示和零
栗木矿田位于南岭东西向复杂构造带与湘中-桂东-海南岛南北向构造带的反接部位,恭城向斜的北部扬起端. Liamu ore field is located in the Nanling east-west complex str
本文应用原子交迭和电子离域-分子轨道(ASED-MO)理论,研究了CO在Ni(100)表面活化及硫中毒机理。计算结果表明,CO顶位吸附比四度中心位吸附有更大的结合能。当CO分子被吸附于
席状岩墙群(Sheeted dikes)是蛇绿岩的重要组成部分之一。1980年6月上旬,在青藏高原国际科学讨论会的野外旅行中,英国地质学家葛斯(I.G.Gass)教授首先于西藏日喀则冲堆村(日
研究了模拟带p-n结的绝缘半导体器件的双极飘流扩散方程组的德拜长度、消失极限(拟中性极限).同时给出了扩散方程组的极限解. The Debye length and vanishing limit (quasi
随着孢粉学的纵深发展,孢粉学的许多分支学科也迅速地发展起来,孢粉地球化学和原油孢粉学就是近些年来孢粉学中兴起的领域,它们的发展为石油地质学的研究开辟了新的途径,大
利用近年来云南省盐源一带3.5—5.0级地震资料,根据它们P波在初动半周期中表现出的多普勒效应,确定了这些地震的破裂面和破裂传播速度。结果表明,其破裂面与当地的地质构造的