夯实基础抓关键 活学活用促完善——文言文翻译之管见

来源 :中学教学参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q157194179
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
所谓文言文翻译,就是用规范的现代汉语,准确地、通达地、尽可能完善地表述原文的内容和意思。它是文言文学习中最能体现学生对文言词汇、语法、文言句式等文言基本知识的掌握、运用的综合性训练,不仅能够检查、训练和提高学生对文言文考察的应试能力,而且有利于培养学生阅读、欣赏古文学的兴趣。因此,我们必须从初中文言文学习抓起,及早做好学生文言文翻译能力的训练工作。
其他文献
全体人民公平分享社会发展成果,实现共同富裕,是社会主义的价值目标,实现这一目标取向,必须高扬人本主义旗帜,在科学发展观的指导下,在法治主义的视野中,把“以人为本”看作是一种权
当前,学生厌学已成为普遍的现象,特别是在农村中小学。造成农村高中单亲家庭学生厌学的因素很多,究其原因,主要是单亲父母无暇顾及孩子,家庭教育缺失,家庭因素使学生缺失父爱或母爱,从而产生消极心理;农村单亲家庭的学生心理素质较差,往往感觉不到集体的温暖,会在压力影响下产生厌学心理。基于此,笔者就农村高中单亲家庭学生厌学的心理作了深入探究,并提出应对措施。  一、农村高中单亲家庭学生厌学心理产生的原因  
随着社会竞争的日趋激烈,合作显得异常重要。在这样的时代背景下,教育领域兴起了合作学习的热潮。21世纪初期启动的新一轮国家基础教育课程改革中,合作学习、探究学习、自主学习等重要的学习方式在中小学课堂中被大力推行和广泛使用。  一、目前合作教学模式普遍存在的问题  1.过于强调合作的形式  合作学习方式在课堂教学中的滥用,其主要表现在:学生的合作学习还是在教师统一的“安排”下进行的,学生的合作缺乏自主