论文部分内容阅读
日语区别于其他语言的一个很重要的特点就是助词,助词在语法结构,意义等方面占有重要地位,因此助词的学习是日语学习的重要组成部分。日语中,表示转折意义的助词有很多,其中也不乏长得很像,翻译成中文意思也一样的助词。「ものの」和「ものを」就是其中典型的一组助词。但是这组助词在不同的场合所表达的意思也是不一样的。无论是在报刊文章中,还是在口语里使用的频率也很高。所以,笔者对这一组接续助词做了一些比较和分析。
Japanese is different from other languages is a very important feature of the auxiliary words, auxiliary words in the grammatical structure, meaning and so occupy an important position, so the auxiliary word learning is an important part of Japanese learning. In Japanese, there are many auxiliary words that represent the meaning of turning point, among which are some of the auxiliary words that look and interpret into the same meaning in Chinese. “Mo の の” and “Mo の を” is one of the typical set of auxiliary. However, the meanings of these auxiliary words are different on different occasions. It is also used frequently in newspaper articles or in spoken language. Therefore, I made some comparisons and analyzes on this set of adjuncts.