论译者是创造者

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cuibo1000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪文学研究的一个最重要进展,就是重估读者的地位。法国学者巴尔特认为“读者不再是原文的消费者,而是原文的创造者。巴尔特的这一论断运用到译者身上是最恰当不过了。翻译是一种语言交流活动,一种特殊的语言交流活动。布拉格语言学派主要代表人物雅各布森曾就一般语言交流过程提出过一个模式: 代码发出者——信息——接受者 One of the most important advances in 20th century literature is the reevaluation of readership. Barthes, the French scholar, believes that ”the reader is no longer the original consumer, but the creator of the original text, and Barthel’s assertion is the most appropriate for the translator." Translation is a language exchange activity, Special language exchange activities. Jacobson, the main representative of the language school in Prague, proposed a model for the process of general language exchange: code issuer - information - receiver
其他文献
“他是个很不错的球员.甚至可以说是个天才我敢肯定他.一定会有非常出色的表现,而这只需要一小段时间来证明。”1989年当普拉蒂尼看到正在斯特拉斯堡队踢球的德约卡夫时他说出了
一个叫克里斯蒂安·齐格的德国球员,司职在后卫,身材高高、脸型瘦瘦,俊朗中融入了一些挺拔,外型相当不错。球迷都知道他在AC米兰身穿17号球衣,这是国际上渐渐流行的为左边后卫设置
国际劳工组织全体大会,经国际劳工局理事会的召集于一九二六年六月七日在日内瓦举行第九届会议,经议决采纳关于本届会议议程第一项所列“海员遣返”的若干提议,并经决定这些
水人事〔2013〕110号水利部机关各司局,水利部直属各单位,各省、自治区、直辖市水利(水务)厅(局)、团委,各计划单列市水利(水务)局、团委,新疆生产建设兵团水利局、团委:近年
道孚语是部分藏族使用的一种语言,有一个复杂的语音系统,复辅音特别多,有声调,尚未发现声调有对立辨别词义的作用。句子成分的关系和语法意义大多靠动词形态变化表示。本文简
全国大学英语四六级考试自1997年在听力部分增加“复合式听写”题项后,十多年来该题项的成绩一直偏低。如何提高广大学习者该项综合技能是值得研究的问题。研究结果表明,对学
根据广东省委、省政府《对口支援地震灾区灾后恢复重建工作方案》关于“省建设厅要负责做好对口支援灾区开展城镇和乡村的建设规划、设计、施工和监理”的工作部署,应四川省
一 研究缘起 多年来,在小学语文教学领域里,教的研究比起学的研究一直处于非常显著的优先位置,教学理论和学习理论的发展很不平衡,一般多从知识结构或者从教学内容本身出发
少年或者是老将,是到选择的时候了。面对快意绿茵、一往无前的激情少年.一支想要取得成功的球队还犹豫什么呢?曼联不就是靠贝克汉姆、内维尔兄弟等从训练营中走出来的年轻人称霸
巴黎时间6月13日上午八点,一辆老式奔驰230汽车冲出巴黎市区,转上高速公路,沿法国A11号国道,向法国东部城市南特疾驰而去。这是我们赴巴黎以外赛地采访的第一天。陪同我们的翻译兼司机郭先