论文部分内容阅读
一、明清《西厢记》改本研究之检视自唐人元稹的小说《会真记》问世以来,“西厢故事”经过金代董解元敷衍为《西厢记诸宫调》(简称“董西厢”),脍炙人口。元人李景云将其改写为南戏《崔莺莺西厢记》(简称“景西厢”),元人王实甫将其改写为《西厢记》杂剧(简称“王西厢”),明清人又将其改写为传奇、杂剧。据钱南扬《宋元戏文辑佚》,“景西厢”并无完整剧本存世,仅存残曲。现存明清《西厢记》改本全本14部。著名的有李日华的《南调西厢记》(简称“李西
First, the Ming and Qing Dynasties ”Western Chamber“ to change the study of the review Since the Tang Yuan Yuan’s novel ”will be real“ since the advent of the ”West Chamber Story“ after the Jin Dong Dong Yuan perfunctory ”West Chamber Notes“ (referred to as ”Dongxi Car “), win universal praise. The emperor Li Jingyun rewrote it as the Southern Drama ”Cui Yingying the West Chamber“ (referred to as ”King West Chamber “), Wang Shifu rewrite it as ”Western Chamber“ (hereinafter referred to as ”Wang West Chamber“), Its rewritten as a legend, Zaju. According to Qian Nan Yang, ”Song and Yuan Drama Collection“, ”King West“ does not have a complete script surviving, only residual song. The existing Ming and Qing ”West Chamber“ to change the entire book 14. The famous Li Rihua’s ”South West Chamber“ (referred to as ”Li West