论文部分内容阅读
离婚,通常意味着不幸婚姻的死亡。然而不少人在冲出“围城”后,首先感到的不是轻松而是失重。一个人在固有的轨道运行惯了,一旦改变,会感到迷茫和难耐,性生活也是如此。由于生活环境、文化修养和心理素质的差异,一些重新步人婚姻的人们,难免程度不同地存在着性心理障碍,给他们的家庭幸福罩上了阴影。 1、潜意识危机心理。再婚夫妻的新婚之夜,除了有新婚夫妻的甜蜜感外,还常有难言之隐,如一方结过婚,则可能会自惭形秽。
Divorce usually means the death of an unhappy marriage. However, many people out of the siege, the first feeling is not easy but weightless. A person in the inherent orbital habit of use, once changed, will feel confused and intolerable, as is the sex life. Due to the differences in living environment, culture and psychology, some people who remarry their marriages inevitably have sexual psychological barriers in varying degrees, which cast a shadow over the happiness of their families. 1, subconscious crisis psychology. Married couple’s wedding night, in addition to the sweet feeling of the newlyweds, but also often unspeakable, such as one married, you may be ashamed.