论文部分内容阅读
在韩国没有专门保护记者的法律,记者需要的法律保护跟普通老百姓一样,没有任何差别。如果在一个社会里,记者因为经常遇到麻烦而需要特殊保护措施,这很可能说明不是简单的记者行业的问题,而另有政治文化等更加复杂的原因。记者在韩国社会有相当高的社会地位,在韩国说自己是记者是很体面的事情。比如,在韩国总统李明博的总统部工作的高级别(“首席级”)官员当中,5名是记者出身。不少韩国记者从政,比如就任国会议员等。前任韩国驻华大使郑钟旭在他
In South Korea, there is no law that specifically protects journalists. The legal protection required by journalists does not differ from that of ordinary people. If, in a society, journalists require special protections because of frequent troubles, it is likely to indicate more than a simple journalistic profession’s problems, as well as more complex reasons such as political culture. Journalists have a fairly high social status in Korean society and it is very decent to say that they are journalists in South Korea. For example, five of the top officials (“chief” officers) working for the president’s office in South Korea’s President Lee Myung-bak are journalists. Many South Korean politicians, such as parliament members. Former South Korean ambassador to China Zheng Zhongxu is in him