论文部分内容阅读
《农业考古》主编先生: 非常感谢您寄来的《农业考古》杂志。到目前为止我所看到的几期刊物中充满有趣和很有价值的资料和文章,对我的工作有很多帮助。如在给《中国科学和文化》投稿时,根据贵杂志有关论文,对于犁的早期历史一节已做了大量改动。我感到非常荣幸,你们在82年第二期中翻译刊载了我的一篇论文。我知道农具历史研究院国际书记处和你们有联系。我准备翻译一点中国的文章,让西方的学者们能更多了解中国农业历史的研究情况,这一工作在中国
Agricultural Archeology Editor-in-Chief: Thank you very much for the “Agricultural Archeology” magazine. So far I have seen several publications full of interesting and valuable information and articles, a lot of help to my work. As submitted to the “Science and Culture of China”, a large number of changes have been made to the early history of the plow according to the papers published in your magazine. I feel very honored that you have translated one of my papers in the second issue of the year 82. I know that the International Register of Agricultural History Research Institute is in contact with you. I am ready to translate a few articles in China so that Western scholars can learn more about the history of Chinese agriculture. This work is done in China