论文部分内容阅读
圆霖法师自小天性仁慈,聪颖脱俗,食素礼忓,亲近佛法,经过多年的带发修行的居士阶段,而立之年左右便身入佛门。几十年佛法修为与人生磨难砥砺前行,终成一代高僧。圆霖法师虽然选择了佛法之路,但并不意味他对世事无奈的逃避。从他一生的言行和为之耕耘毕身的书画艺术来看,都是劝导世人积极向善,度化迷茫懵懂之心,而没有佛家孤寂、避世的个体修行之态。身在佛门的圆霖法师,结净土因缘,成就一代高僧。佛教自宋明大儒擅长出入儒佛二门,相互汲引。到了晚明清初,更以禅净双修
Yuan Lin Master Since childhood, merciful, intelligent and refined, food vegetarian ceremony, close to the Dharma, after years of practice with hair Buddhist monk stage, and Li Li into the Buddha’s door. Decades of Buddhism cultivation and the hardships of life temper forward, eventually became a generation of monks. Yuan Lin Master Although the choice of the Dharma, but does not mean that he helpless escape. From the words and deeds of his life and the accomplishments of calligraphy and painting, the art of perseverance and devotion to the good and the degree of confusion and ignorance of the world without individual loneliness and avoidance by Buddhists are all practiced. Yuan Lin in Buddhism mage, knot Pure Land, achievements of a generation of monks. Buddhism has good Confucianism and Buddhism from the Song and Ming dynasties door, learn from each other. In the late Ming and early Qing dynasties, Zen meditation double repair