论文部分内容阅读
2014年12月22日,国务院下发《不动产登记暂行条例》(以下简称《条例》)。《条例》共分六章三十五条,内容涉及不动产登记适用对象、执行部门以及登记程序、信息共享和法律责任,将于2015年3月1日起正式施行。根据该《条例》,未来我国不动产登记将实现多层次信息共享。国土部将牵头建立不动产登记信息管理平台,以确保国家、省、市、县四级登记信息实时共享。《条例》规定,未来各级不动产信息将统一纳入国土部牵头建立的不动产登记信息管理平台,确保国家、省、市、县四级登记信息实时共享。这意味着,不动产信息将在国土系统内部各级共享。在建立阔土系统内部联网、相关部委信息联网的同
On December 22, 2014, the State Council issued the Provisional Regulations on Real Estate Registration (the “Regulations”). The “Regulations” is divided into six chapters 35, covering the real estate registration of the object, the executive branch and the registration process, information sharing and legal responsibility, will be March 1, 2015 come into effect. According to the “Regulations”, the future real estate registration in China will achieve multi-level information sharing. Homeland will lead the establishment of real estate registration information management platform to ensure that national, provincial, municipal and county registration information real-time sharing. The “Regulations” stipulate that in the future, real-estate information at all levels will be uniformly incorporated into the real-estate registration information management platform led by the Ministry of Lands to ensure real-time sharing of registration information at the national, provincial, municipal and county levels. This means that real estate information will be shared at all levels within the territorial system. In the establishment of a wide range of internal network system, related ministries information network with the same