论文部分内容阅读
在清末中西文化相互冲突与融合的历史流程中,“西学源于中学”说曾经影响过晚清一代又一代的知识分子,产生过深刻的社会影响.本文拟对此说进行历史的考察,希望能对我们新时期的民族文化建设有所裨益.一“西学源于中学”说,最早出现于清初.在以传教士为媒介的中西文化接触中,一些先进的西方近代科学知识传进了中国.清初的科学家,发现了西学中的代数与中国古代的算学有“名异实同”之处.他们不明白科学认识的普遍性,又囿于封建文化极度发展带来的优越感,主观地认为这是西洋学者从中国学去的.对自然科学有浓厚兴趣的康熙皇帝发挥是说,断言传教士们带来的西学“源出自中国,传及于极西”.一批文人学者随声附和,“西学源于中学”说于此滥觞.这种观点自然是非科学的,但这一认识是来自在西学的刺激下引发出的清初学术近代化的倾向.
In the historical process of the mutual confrontation and integration of Chinese and Western culture in the late Qing Dynasty, “Western Learning from Middle School” said that intellectuals who had influenced generations after generations of Qing Dynasty had had profound social influence. In the hope of being able to benefit our nation’s cultural construction in the new era. “Western learning originated from middle school” said that it first appeared in the early Qing Dynasty. In the contact of Chinese and Western cultures mediated by missionaries, some advanced western modern sciences The knowledge was introduced into China, and in the early Qing Dynasty scientists discovered that the algebra in Western learning had something in common with ancient Chinese mathematics: “They do not understand the universality of scientific understanding and turn to the extreme development of feudal culture The sense of superiority subjectively considered as a Western scholar learning from China.Kangxi Emperor, who has a keen interest in natural sciences, is to assert that Western missionaries brought ”western origin“ from China, West ”.A batch of scholars and scholars echoed with each other, “ Western origin from secondary ”said here at the beginning.This view is naturally non-scientific, but this understanding is derived from the stimulation of Western learning emancipated the academic modernization of early Qing Dynasty Propensity.