论文部分内容阅读
[原文]明於观人,暗於观己,此天下之公患也。见秋毫之末者,不能自见其睫;举千钧之重者,不能自举其身。甚矣,己之难观也。人皆知以己观己之难,而不知以人观己之易;因人之善,见己之恶;因人之恶,见己之善。观孰切於此者乎?晋怀公不知己之无以致人,徒贵人之不从己,殆未尝以人而观己也。怀公晋国之君,彼重耳特一亡公子耳。狐、赵之徒,
[Original] Clear on the person, dark on the concept of self, this worldly public also. See the end of autumn, can not see their own eyelashes; cite the serious, can not bootstrap itself. Very carry on, have been difficult to see too. Everyone knows that they have their own difficulties in seeing oneself, but they do not know that they are easy to observe oneself and others. View what is cut in this? Jinhuai public do not know their own can not cause people, only your own not from their own, almost never taste of others and their own views. Prince Hu Jintao, he was the ear of a dead son. Fox, Zhao’s only,