论文部分内容阅读
本文介绍了语言服务行业的真实情况,指出国内高校MTI科技翻译教学仍重视传统“翻译标准”为指导的教学理念,对市场和客户需要的符合“翻译服务标准”的人才培养存在缺失。文章从国内外翻译服务标准和翻译报价模式两个角度对MTI教学改进提出了设想。
This article introduces the realities of the language service industry and points out that the teaching of MTI translation in the domestic universities still attaches great importance to the traditional “translation standard” as the teaching guideline, and there exists the talent training for the market and the clients’ needs that conform to the “translation service standard” Missing. The article put forward some tentative ideas on MTI teaching improvement from two aspects: translation service standard at home and abroad and translation quotation mode.