论文部分内容阅读
中国已经成为世界第三大贸易国。在我们这样一个拥有8亿多农村人口的国家里,农产品外贸在整个对外贸易中的地位举足轻重。用农业出口来保障农民收入是21世纪实现先进农业的重要手段,而农产品出口的扩大更被看作是提高农业国际竞争力和农业生产者开放化时代的自信心的指标。但是,我们必须清醒地认识到,我国农产品对外贸易面临着严峻的挑战,尤其是国外技术壁垒、绿色壁垒的封杀。为此,必须提高农产品对外贸易质量,以作为应对挑战的当务之急和重要战略选择。
China has become the third largest trading nation in the world. In a country like ours with more than 800 million rural population, agricultural trade plays a decisive role in the overall foreign trade. Using agricultural exports to protect peasants’ income is an important means of realizing advanced agriculture in the 21st century. The expansion of agricultural exports is more regarded as an indicator of increasing the international competitiveness of agriculture and the confidence of the agricultural producers in their liberalization. However, we must be soberly aware that our country’s agricultural products are facing severe challenges in their foreign trade, especially the foreign technology barriers and the green barriers. Therefore, we must improve the quality of foreign trade of agricultural products as a top priority and an important strategic choice to deal with the challenges.