论文部分内容阅读
笔者在《日语知识》总第68期上曾就的译法谈过一些肤浅的看法。其中对接形容词后的译法提出,“接情感形容词时用来表示对他方的内心行为做以推测”的观点,并示例「妹颜赤」(妹妹羞红了脸),加以说明。 进一步说,日本人认为一个人的内心情感对他人来说是难以明确认识的,因此在表述他人的情感时,往往以推测的语气或用动词形式表现。比如说某