翻译硕士(MTI)学位论文之“规”与“范”

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zwsbjh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着翻译硕士(MTI)培养在全国高校大规模展开,一系列有关其学位论文的问题也变得越来越突出。由于学术学位论文与专业学位论文理念不清,从而使MTI学位论文写作目的不明,进而导致MTI学位论文乱象丛生。本文从学术学位和专业学位的不同探讨了MTI学位论文的特性,分析了MTI学位论文写作的意义,并尝试在其论文形式、论文分析、论文结构、论文评估以及论文指导等方面构建规范。
其他文献
本文通过梳理先秦文献中关于不同等级的古人食用不同种类动物的记载并列出其所反映的动物等级,并将对临猗程村墓地和太原金胜村M251所反映的动物鼎实情况回归到考古学原单位
中国人要重新理解自己的文化,而不是在鸦片战争以来节节失败基础上缺乏民族信心的立场上误解中国文化传统.我们必须很完整地思考法律在当代中国人的社会究竟可能会发挥什么样