奈达同构体理论视角下中国文物名称翻译——以苏州博物馆文物名称英译为例

来源 :华北理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:huazhexingyi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于奈达同构体翻译理论,以苏州博物馆文物名称翻译为研究对象,分析适用于中国文物名称翻译的具体策略与技巧,旨在为相关翻译提供借鉴和参考,吸引更多译者关注中国文物名称翻译,传播中国优秀文化,推动中国文化更好地走向世界.
其他文献
会计信息高质量披露作为提升证券市场服务经济高质量发展的重要基础,其作用在注册制下逐渐显现.以国内外学者注册制研究成果为背景,剖析我国上市公司会计信息披露现状及由此导致的问题,对其中表现出的差异化披露、不规范披露、虚假披露等突出问题进行分析.在借鉴国外注册制基础上,结合我国国情,主要从企业制度建设、加强监管、完善机制、舆论监督等方面提出合理建议,旨在为证券市场会计信息高质量披露发展提供有益借鉴.