论文部分内容阅读
韩国语“V1 ? V2”结构可构成动结式、偏正式、连动式。“V1 ? V2”结构可以以其中一个动词的本义为中心义,也可以由V1、V2两个动词的本义共同构成词汇义。论元不同的“V1 ? V2”连动式和V2由趋向动词作补语的动结式以及V2由趋向动词作中心动词的偏正式都对应汉语的“V1V2”。论元结构相同的连动句以及偏正式中V1表示方式、状态时对应汉语的“V1着V2”。“V1 ? V2”结构并不是所有词都与汉语的“V1V2”或“V1着V2”对应。本文从句法和语义方面出发对韩国语“V1 ? V2”在汉语中的对应规律进行分析。
Korean “V1? V2 ” structure can form moving knot, partial formal, interlocking. The structure of “V1? V2 ” can be centered on the original meaning of one of the verbs, or the original meaning of the two verbs V1, V2 together form the word meaning. The different “V1? V2 ” linked with V2 and V2 by the moving verb as the complement of the verb - ending and V2 by the verb as the central verb of the partial formal correspond to the Chinese “V1V2”. On the same argument structure of the conjunctive sentences and partial formal V1 representation, the corresponding Chinese state “V2”. “V1? V2 ” Structure Not all words correspond to Chinese “V1V2” or “V1” V2 “. This article analyzes the corresponding rules of Korean ”V1? V2 " in Chinese from the aspects of syntax and semantics.