论文部分内容阅读
6月8日,由中国和哈萨克斯坦两国元首见证,连云港港、哈萨克斯坦阿斯塔纳市独立宫、哈萨克斯坦霍尔果斯东门无水港两国三地,通过视频连线的方式,展示中哈两国在亚欧过境班运输上的合作。与此同时,“中远欧洲”货轮从韩国釜山港驶抵连云港港口集装箱码头,这班货轮装载7000多个集装箱,其中有近300个将运往中哈(连云港)物流合作基地,通过中欧班列发往哈萨克斯坦阿拉木图和土耳其伊斯坦布尔。中哈两国元首、中哈两国相关政府部门政要及全球目光再一次瞩目“一带一路”港口经济典范城市
On June 8, witnessed by the heads of state of China and Kazakhstan, Lianyungang Port, the Independence Palace in Astana, Kazakhstan and the water port of East Gate of Horgos, Kazakhstan, by means of video connection , Demonstrating the cooperation between China and Kazakhstan in the transit transport between Asia and Europe. Meanwhile, “COSCO Europe” freighter arrived from Lianyungang Port Container Terminal from Busan Port in South Korea. The freighter loaded more than 7,000 containers, of which nearly 300 will be shipped to China-Kazakhstan (Lianyungang) Logistics Cooperation Base. Columns are sent to Almaty, Kazakhstan and Istanbul, Turkey. The heads of state of China and Kazakhstan, the relevant government departments of China and Kazakhstan, and the global attention are once again drawing attention to the “Belt and Road” model city of port economy