论文部分内容阅读
我国的证券市场已走过了10年的历程,虽然起步较晚,但发展迅猛。尤其是证券交易的电子化程度,在国际上处于较高的水准,但随之而来的网络安全问题得非常突出。目前国内证券公司的网络主要提供两大功能,即证券行情系统和证券委托交易系统,它们的安全性与股民及证券商自身的利益紧密相关,特别是交易系统直接涉及资金和证券的交易,其安全性尤为重要。
China’s securities market has gone through 10 years of course. Although it started late, it has developed rapidly. In particular, the degree of electronicization of securities transactions is at a relatively high standard in the world. However, the ensuing cybersecurity issues are very prominent. At present, the network of domestic securities companies mainly provides two major functions, that is, the stock quotation system and the securities entrusted trading system. Their security is closely related to the interests of shareholders and securities dealers. In particular, the trading system directly involves the trading of funds and securities. Safety is especially important.