为什么要收藏艺术品

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yq_ma
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

  The oil billionaire J. Paul Getty was famously miserly.1 Yet he spent millions of dollars on art, and millions more to build the Getty Museum2 in Los Angeles. He called himself “an apparently incurable artcollecting addict”, and noted that he had vowed to stop collecting several times, only to suffer “massive relapses”.3 Fearful of airplanes and too busy to take the time to sail to California from his adopted hometown of London, he never even visited the museum his money had filled.
  Getty is only one of the many people through history who have gone to great lengths to collect art—searching, spending, and even stealing to satisfy their cravings.4 But what motivates these collectors?
  Debates about why people collect art date back at least to the first century CE5. The Roman rhetorician Quintilian claimed that those who professed to admire what he considered to be the primitive works of the painter Polygnotus were motivated by “an ostentatious desire to seem persons of superior taste”.6 Quintilian’s view still finds many supporters.
  Another popular explanation for collecting—financial gain—cannot explain why collectors go to such lengths. Of course, many people buy art for financial reasons. You can resell works, sometimes reaping7 enormous profit. You can get large tax deductions8 for donating art to museums. More nefariously, some “collectors” buy art as a form of money laundering, since it is far easier to move art than cash between countries without scrutiny.9
  But most collectors have little regard for profit. For them, art is important for other reasons. The best way to understand the underlying drive of art collecting is as a means to create and strengthen social bonds, and as a way for collectors to communicate information about themselves and the world within these new networks.10
  People tend to imagine collectors as highly competitive, but that can prove wrong too. Serious art collectors often talk about the importance not of competition but of the social networks and bonds with family, friends, scholars, visitors and fellow collectors created and strengthened by their collecting. The way in which collectors describe their first purchases often reveals the central role of the social element. Only very rarely do collectors attribute their collecting to a solo encounter with an artwork, or curiosity about the past, or the reading of a textual source.11 Instead, they almost uniformly give credit to a friend or family member for sparking their interest,12 usually through encountering and discussing a specific artwork together.   Collectors are not only interested in creating social links; they are also motivated by the messages they can send once these social networks are created. We all know that art is a powerful way for the artist to express thoughts and feelings—but collectors know that art can serve as an expressive vehicle for collectors too. Many thus carefully curate their collections, purchasing only artworks whose display backs up a claim that the collector wishes to make.13
  Almost always, this claim is about the identity of the collector. Displaying art can send a message about who the collector really is—at least who she sees herself as. From the beginning of art-making, we have believed that artworks capture and preserve the essence of their makers and even their owners. As identity can derive from lineage14, owning artworks is therefore also a way for an owner to communicate with the past.
  Other art collectors see their collections as having a broader power—to convey messages not just about themselves, but about the world as a whole. For example, the kid with the shoebox of bird feathers might show others her collection not just to make friends, but also to convince them about the importance of protecting endangered species.
  But there is also a downside15. Sometimes, collectors’feelings about the purpose of their collections were so strong that they become one of the most important participants of the illicit trade in looted antiquities.16 To address the problem, it involves effectively convincing collectors that their past conduct, something they have almost certainly understood as an expression of their best possible self, their highest aspirations, has actually been harmful.17 It means, in effect, repudiating18 the bonds they have formed with other collectors. And, as Getty was hardly the first or the last to discover, that is a hard addiction indeed to overcome.

  1. J. Paul Getty: 保罗·盖蒂(1892—1976),美国石油大亨,盖蒂石油公司创始人,1957年被《财富》杂志誉为“最富有的美国人”,1966年被《吉尼斯世界纪录》评为世界首富;miserly: 吝啬的。
  2. Getty Museum: 盖蒂博物馆,一座位于美国加州洛杉矶的艺术博物馆,拥有两个馆址:盖蒂中心和盖蒂别墅。前者收藏中世纪以来的西方艺术品,后者展出古希腊、罗马时期以来的艺术品。
  3. 他把自己称作“一位显然已经无药可救的艺术收藏瘾君子”,还说他好几次都发誓要戒掉,但结果总是“舊病复发”。relapse:故态复萌,回到原状。
  4. go to great length to do: 付出很多努力以达到目标;craving: 渴望,渴求。
  5. CE: 基督纪元,公元。
  6. 罗马修辞家昆提利安认为,有些人声称自己很欣赏画家波利格诺托斯的那些在他看来很古老的作品,而这些人不过是“故意卖弄、附庸风雅”罢了。rhetorician:修辞家;Quintilian: 昆提利安(约公元35—100年),古罗马帝国时期著名修辞家、教育家、作家等,他的教育理论受到15、16世纪的人文主义者的重视,并对现代教育观点影响很大;profess:公开声称,宣称;primitive: 原始的,简单的;Polygnotus: 波利格诺托斯,公元前5世纪古希腊雕刻家,著有《典范》(Canon),强调人体美学;ostentatious:卖弄的,炫耀的。
  7. reap: 收获,得到。
  8. deduction: 扣除,减少,tax deduction表示“减税”。
  9. nefariously: // 恶毒地,充满恶意地;money laundering: 洗钱;scrutiny: 密切关注,严格审查。
  10. 要想解释艺术收藏的根本原因,最好的说法就是这是一个构建并加强社会关系的途径,同时也是新的交流方式,收藏家们可以通过这种方式表达他们对于自己和世界的种种看法。
  11. 很少有收藏家会把收藏艺术品归因于偶然看见一件艺术品、对过去的好奇,或是读了一些文字资料。attribute...to:把……归因于,认为……出自……。
  12. give credit to: 给……(应得的)赞扬、感谢;spark: 引发,启发。
  13. 因此很多收藏家都会谨慎挑选自己的藏品,只会为那些能展现他们想法的艺术作品买单。curate:策展,管理藏品。
  14. lineage: 家系,血统。
  15. downside: 负面影响。
  16. illicit: 违法的,违禁的;loot: 抢劫,掠夺。
  17. 要解决这个问题,就必须有力地说服这些收藏家,让他们明白虽然他们几乎会把过去这些行为当做最好的自我以及最高理想的表达,但这些行为其实是有害无益的。
  18. repudiate: 否认,拒绝承认。
其他文献
The morning before I was presenting a paper at a Beat Generation1 Studies conference in Paris, the babysitter I’d arranged to watch my daughter texted to say she couldn’t make it. Worried I’d have to
策划·本刊编辑部    2008北京奥运是一个难得的体育盛会,也是忙碌的商人们一次难得的放松和调整身心的机会。  老板看奥运,读者看老板,本期我们选取这样一个视角,是想让读者们借机观察老板们的生活方式以及他们平日里难得一见的感性的一面。  在一个普天同乐的时刻,走进你的老板,了解周围那些你所熟悉的,或者你还不太熟悉的商界精英,看看他们是如何度过2008北京奥运会的,或许这会让我们自己的生活平添一些
“……他带我来到一个地方,可以俯瞰非斯鳞次栉比而寂静无声的平台屋顶。这是十多年前的一幕。从那以后,我去过开罗、耶路撒冷、大马士革、阿勒颇(Alep),还有地中海以东伊斯兰诸国许多美丽的城市。但是没有一座城市能够令我忘怀那一天我所看到的景象。”  ——J.塔罗J.Tharaud,《非斯,伊斯兰教的中产阶级》    在一座橄榄树点缀的干旱山谷中,非斯仿佛一片黄褐色屋顶的海洋,白绿相间的清真寺尖塔偶尔冒
On paper alone you would never guess that I grew up poor and hungry. My most recent annual salary was over $700,000. I am a Truman National Security Fellow and a term member at the Council on Foreign
链接:  老挝:面积约24万平方公里。人口约600万。属于热带、亚热带季风气候,分为雨季和旱季。  澜沧江流出中国后称为湄公河,在老挝境内全长1900公里,老挝全境位于湄公河畔。  公元14世纪称为澜沧王国,之后佛教兴盛,16世纪中叶叶塞塔提腊国王将首都由琅勃拉邦迁至万象。历经万象王朝,占巴塞王朝,后于19世纪被暹罗王朝征服。并于1893年成为法国保护国。随后又是近一个世纪的反入侵、独立抗争,后于
摘 要:写作能力是语言技能的重要组成部分,在英语学习中占据举足轻重的地位。鉴于当前小学高年级学生英语写作中存在的诸多问题,本文结合案例阐述了基于单元主题开展过程性写作教学的实施策略与过程以及实施过程中应注意的问题,以期为广大教师聚焦写作的过程性指导、设计写作活动提供一些可借鉴的内容。  关键词:单元主题;小学英语;过程性写作;教学实践引言  小学英语教学注重学生听、说、读、写四项语言技能,强调培养
讲起自己走过的十余年新能源路,杜德利就像表演相声里的灌口绝技一样,几乎能一口气说完,其语速快得惊人,与他交流,一定要全神贯注。熟悉他的人说,杜德利做事的风格和他说话一样,一个字“快”。想好了,马上就会去做。也许就是因为这样的个性,加上对市场的敏感度,让他每一步都走在前面,从一个销售太阳能电器的小门市一步步成长为目前全球范围内唯一一个太阳能光热领域的上市公司。  这个理着平头的老板有着不一样的朴实,
摘 要:写作既是语言表达的方式,又是语言能力的重要表现,其重要性不言而喻。本文结合具体的教学案例,提出了在英语写作教学中搭建不同类型的支架,促进学生英语写作能力提高的若干策略:搭建导图支架,使写作“言之有物”;搭建范例支架,使写作“言之有道”; 搭建评价支架,使写作“言之有法”。  关键词:支架;写作教学;导图支架;范例支架;评价支架引言  发展学生的英语学科核心素养是新课程改革的价值追求。英语学
出于工作需要,我于1978年由语文教师转为小学英语教师,承担了两个年级、四个班每周12节英语课的教学任务。因为没有英语基础,我只能边学边教,几乎把所有的精力和时间都用在学英语知识和琢磨英语课的教法上。我为了教得正确,不误人子弟,又为了让课堂生动活泼,使学生保持兴趣,知识、技能就成为了我教学追求的终极目标。为了让孩子们喜欢英语,我从大学请来外教,和学生一起互动,教孩子们唱英语歌曲、在操场上做游戏,把
寒冬来临,我实在看不惯冬天里满大街冲锋衣、排骨羽绒的直男。户外和潮流,并不矛盾。作为“山系教室”的第一节课,Poon老师就来告诉大家,身为户外爱好者,如何在城市里穿得又户外、又好看!这并不是一篇教你“三层穿衣法”的老生常谈,而是教你利用暖系色调,搭配出一场温暖感受的户外视觉盛宴。暖系,是其中的秘诀。  众所周知,色彩有冷暖之分,当我们看到蓝色,就会产生凉爽的感觉,所以我们会将接近蓝颜色称为冷色系。