论文部分内容阅读
《中国中医药报》2016年11月7日讯:2016年11月3日,河北省卫生计生委、省中医药管理局联合印发《关于加强中医类别医师执业管理工作的通知》,旨在加强中医类别(含中西医结合)医师执业管理工作,进一步规范中医医师执业活动。《通知》要求,各地各单位要充分发挥中医药在临床诊疗服务中的优势,在设置中医临床科室和中药房的基础上,可根据实际在临床科室设置中医岗位,明确岗位职责和工作要求。中医类别执业医师在临床科室的中医
China Traditional Chinese Medicine News, November 7, 2016: On November 3, 2016, Hebei Province Health and Family Planning Commission and the Provincial Department of Traditional Chinese Medicine jointly issued the “Notice on Strengthening the Practicing and Management of Chinese-Physician Physicians” with the aim of strengthening Chinese medicine (including Chinese and Western medicine) physician practice management, to further regulate the practice of Chinese medicine practitioners. The Circular requires that all localities and units should give full play to the advantages of traditional Chinese medicine in clinical diagnosis and treatment services. On the basis of setting up clinical departments and Chinese medicine pharmacies in traditional Chinese medicine clinics, Chinese medicine posts can be set up in clinical departments according to the actual conditions and job responsibilities and job requirements can be clarified. Chinese medicine practitioners in the clinical departments of Chinese medicine