论文部分内容阅读
我酷嗜观剧。记得读大学时期,读书还算用心, 大有“泰山崩于左而不瞬”的意思。但就是受不住京剧的诱惑,不论是锣鼓胡琴还是唱念声韵,只要一入于耳,便不能自已,立刻掩卷合书,去进入另一种境界。那时没有影像,只闻声便能入境,也可见其痴迷了。但又绝不敢大胆到以“戏迷” 自居。在我的心目中,“戏迷”是一个很神圣的字眼,象征着一种很高的境界。余生也愚,只是爱看而已,于戏家三昧却是一窍未通的。看戏也只爱看京、昆二种。这倒不是说其他剧种不好,只是个人兴趣所钟,如同饮食,嗜甜嗜辣可以不同,却并不意味着甜辣有高下之分。看戏也是文戏武戏全爱,但有一样:爱看全本大戏,于折子戏则兴趣大减。原因无他,全本戏能使人进入意境,“使人快者掀髯,愤者扼腕,悲者掩泣,
I am cool addictive drama. I remember reading college, studying hard, a lot of “Taishan collapse in the left and not instantaneous” means. However, it is the temptation of Peking Opera, whether it is percussion gongs or singing rhyme, as long as one into the ear, they can not own, immediately cover-up book, go to another realm. At that time, there was no image. Only the noise could enter the country and its obsession was also visible. But never bold enough to “play fans” themselves. In my mind, “theater fan” is a very sacred word, symbolizing a very high realm. The rest of his life is also stupid, just love to see it, but in the opera is ignorant. Watching theater only love to see Beijing, Kun two. This is not to say that other dramas are not good, but personal interest, as the diet, sweet and sour can be different, but it does not mean sweet and spicy have points. Theater is also a playful martial arts full of love, but the same: love to see the entire drama, interest in the discount child drama is greatly reduced. The reason there is no him, the whole story can make people into the mood, "make people fast Pan, indignant wroth, sadness weeping,