灰色关联度分析模型的特征与应用

来源 :科学咨询(科技·管理) | 被引量 : 0次 | 上传用户:iis1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文针对灰色关联模型进行分析,通过分析得出灰色关联模型具有处理数据灵活的特点;并且灰色关联模型能应用于样本数量较少且关系为线性关系的系统分析。
其他文献
对外墙钢丝网架聚苯乙烯保温墙体的连接件进行了研究。主要研究了连接件与保温墙板之间的抗剪和抗拉性能,得到了连接件的抗拉和抗剪承载力及破坏机理,为保温墙板的连接件设置提
高墩连续刚构桥作为中国西部山区桥梁的一种常见结构形式,目前对如何控制其在地震作用下过渡墩处相对位移缺乏研究。过渡墩的自振周期对地震作用下的过渡墩处墩梁相对位移有
以高职环境咨询服务专业为载体,以“四合四共”校企合作为核心,建设集教学、培训、研究、服务等多功能于一体的“校中厂”式生产性服务业实训基地,构建实训基地有效的建设、
针对现有很多基于特征的人名消歧方法不适用于文档本身特征稀疏的问题,提出一种借助丰富的互联网资源,使用搜索引擎查询并扩展出更多与文档相关特征的方法。首先根据搜索引擎
对一个商业数据库案例的应用需求进行分析、设计,总结了实现的相关技巧.如运行前后环境的保存和恢复,数据采集的动态性,数据处理的交叉性,MS Graph引擎的使用.
介绍了工业循环水废热在河冶科技股份有限公司科技实验楼分散式中央空调系统上的具体应用方法并与家用空调、一般式中央空调进行比较,探讨了工业循环水废热在水环热泵空调系统
随着多媒体、现代信息技术,特别是网络技术为支撑的新的英语教学模式的飞速发展,在以学生为中心的英语教学实践中,帮助课堂组织决策者(教师)找准自己的位置并快速导入课堂知
译者在翻译新闻时,考虑到语言和文化的差异,要采用一定的翻译策略对原文本进行改写。本文采用勒菲弗尔的改写理论为理论框架,安德烈·勒菲弗尔(Andre Lefevere)重新定义了意识形态和诗学因素,他认为,翻译即是对原文本的改写,翻译不仅仅是语言层面的转换,更要受到目的语读者所处的社会文化的影响,其中,意识形态和诗学因素起着主导作用。以往改写理论的应用指导方向多为文学翻译,而新闻翻译的理论指导则多以
目的:探讨胎膜早破对围产儿的危害。方法:回顾分析208例头位胎膜早破与随机抽取同期头位分娩无胎膜早破300例进行对照。结果:胎膜早破难产率为30%、早产率为11%、新生儿窒息率
<正> 1978年以来,笔者采用加味银翘马勃散治疗急性扁桃体炎213例,取得较为满意的疗效。一、临床资料:213例中,男122例,女91例;年龄16岁以下34例,16岁以上179例,均有发热(37.8