论文部分内容阅读
引言20世纪初,华裔美国文学在文学领域的兴起,引起了广泛关注。它反映了中国一代移民身处两种文化中的艰难生活。他们渴望被美国主流社会接受,获得平等的待遇和机会,但却往往被排斥在外。他们开始厌恶、排斥母国文化,但却又无法摒弃根植于他们灵魂深处的母国文化。他们陷入了文化身份的迷茫中。因此,在异国生活的道路上,他们处处碰壁。而美国华裔中的妇女,更是不幸地集三种“弱点”与一身:首先,她们是欧美世界中的
Introduction The rise of Chinese American literature in the field of literature in the early 20th century attracted wide attention. It reflects the difficult life of the Chinese first generation immigrants in both cultures. They are eager to be accepted by the mainstream American society and receive equal treatment and opportunity, but are often excluded. They began to hate and reject the culture of their home country, but they could not abandon the home-country culture rooted in their soul. They are caught in the confusion of cultural identity. So, on the road to exotic life, they run into trouble. And women of Chinese American descent, unfortunately, set three “weaknesses” and one: First of all, they are the European and American world